«فرانسیس اسکات کی فیتزجرالد» که در ایران بیشتر به نام اسکات فیتزجرالد معروف است، یکی از نویسندگان معروف قرن بیستم به شمار می آید. او که در سال 1940 در کشور آمریکا به دنیا آمده است، رمان نویس و داستان نویسی بود که توانست عصر جاز را در آثارش به خوبی نشان دهد. معروف ترین اثر این نویسنده رمان «گتسبی بزرگ» است که فیلمی سینمایی نیز بر اساس آن ساخته شده است.
فرانسیس تحصیلات ابتدایی خود را در مدرسه ای کاتولیک آغاز کرد. هم سالان فیتزجرالد او را پسری باهوش و علاقه مند به ادبیات میدانستند و شاید همین طرز فکر بود که او را به نوشتن تشویق کرد. نخستین آثار فیتزجرالد در روزنامه مدرسه منتشر شد و او در آن زمان سیزده سال داشت.
او که تحصیلاتش را در پیش دانشگاهی کاتولیکی در نیومن در پیش گرفته بود، با مردی به نام پدر سیگورنی فی آشنا شد. در حقیقت او کسی بود که فیتزجرالد را تشویق کرد تا به صورت حرفه ای کار نویسندگی را دنبال کند.
او پس از فارغ التحصیلی در سال 1913، در دانشگاه پرینستون پذیرفته شد. در همین زمان بود که با جینورا کینگ آشنا شد. تاثیر این آشنایی و داستان های عاشقانه بعدش، در آثاری همچون «گتسبی بزرگ» و «این سوی بهشت» کاملا مشهود است. اما این رابطه عاشقانه به علت اختلاف طبقاتی بسیار به نتیجه نرسید.
وی در سال 1937 به لس آنجلس رفت. در سال 1938، رمان دمای هوا را در آن شهر نوشت و در همین زمان به کار نوشتن فیلم نامه نیز روی آورد و رمان ناتمامی به نام «عشق آخر تایکون» را نیز کامل کرد.
دیگر آثار فرانسیس فیتزجرالد عبارت اند از :
اگر قرار باشد از مشهورترین اثر این نویسنده یاد کنیم، آن کتاب گتسبی بزرگ است. این کتاب در سال 1925 منتشر شد و وقایع آن در لانگ آیلند رخ می دهد و به رابطه دو شخص، یعنی راوی داستان و جی گتسبی می پردازد. جی گتسبی در حقیقت میلیونر مرموز و ناشناخته ای است که دوست دارد به نزد معشوق سابقش، دیزی بیوکنن برگردد. نویسنده در این کتاب به مسائلی همچون موسیقی جاز، رونق اقتصادی، فرهنگ فلایر و آداب لیبرتین می پردازد.
این کتاب پس از چاپش خوانندگان بسیاری پیدا کرد و با نقدهای مثبتی همراه بود. از جمله کسانی که در ایران کتاب گتسبی بزرگ را ترجمه کردند، کریم امامی است. این کار به سفارش موسسه فرانکلین انجام شد و در سال 1344 با نام طلا و خاکستر روانه بازار کتاب شد. بعدتر این کتاب توسط مترجمانی چون رضا رضایی نیز مجددا ترجمه شد.