مولف:
 ویکرام ست
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1388
تعداد صفحه:
 1659
شناسه محصول:
9789648957112
سوکورو تازاکی بی رنگ و سال های سرگشتگی
مولف:
 هاروکی موراکامی
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1394
تعداد صفحه:
 304
شناسه محصول:
9786007567128
مولف:
 ژوزه ساراماگو
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1392
تعداد صفحه:
 372
شناسه محصول:
9789647199032
مولف:
 جک لندن
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1392
تعداد صفحه:
 124
شناسه محصول:
9786006110073
مولف:
 یاسمینا خضرا
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1394
تعداد صفحه:
 219
شناسه محصول:
9782000484660
همه چیز درباره نویسندگی خلاق
مولف:
 کرول وایتلی
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1399
تعداد صفحه:
 699
شناسه محصول:
9786001754401
مولف:
 ارنست همینگوی
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1401
تعداد صفحه:
 231
شناسه محصول:
9789648630787
مولف:
 هشام مطر
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1398
تعداد صفحه:
 272
شناسه محصول:
9789647523554
مولف:
 الکساندرا کلانتای
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1398
تعداد صفحه:
 160
شناسه محصول:
9789648630763
مولف:
 هاوارد فاست
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1400
تعداد صفحه:
 192
شناسه محصول:
9786226913065
مولف:
 آندره دوبو
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1381
تعداد صفحه:
 485
شناسه محصول:
9789644052002
مولف:
 وی. اس. نیپال
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1390
تعداد صفحه:
 280
شناسه محصول:
9789647199049
مولف:
 امیلی برونته
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1391
تعداد صفحه:
 154
شناسه محصول:
9789643052553
مولف:
 پل استر
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1394
تعداد صفحه:
 140
شناسه محصول:
9789643806354
مولف:
 هاروکی موراکامی
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1400
تعداد صفحه:
 150
شناسه محصول:
9789644084409
مولف:
 هاروکی موراکامی
مترجم:
 مهدی غبرایی
سال چاپ:
 1401
تعداد صفحه:
 360
شناسه محصول:
9789647253628
مهدی غبرایی
زندگینامه مهدی غبرایی
«مهدی غبرائی» یکی از پرکار ترین مترجمین ایران در سال 1324 در شهر لنگرود زاده شد. او بعد از اتمام دوران مدرسه در زادگاه خود، برای تحصیل در رشته علوم سیاسی راهی دانشگاه تهران شد. او تحت تاثر برادرانش که مترجم بودند، در دهه سوم زندگی خود به کار مترجمی روی آورد.
او در ترجمه سبک و سیاق خود را دارد، کمتر به سراغ ترجمه مجدد می رود، از برخی نویسندگانی که شهرت کمی دارند تا نویسندگان بسیار معروف ترجمه ارائه می دهد. تعداد آثار وی عدد قابل توجهی ست، اما تمام آن ها با وسواس و ظرافت انتخاب و به نتیجه رسیده اند.
آثار مهدی غبرایی
مهدی غبرائی در دورانی زاده شده و رشد یافته که دسترسی به کتاب چندان کار آسوده ای نبوده است؛ به همین سبب برای یافتن کتاب هایی که به فضای فکری اش نزدیک باشند تلاش های فراوانی می کرد؛ این کار فقط از افرادی بر می آید که اهل کتاب و کتابخوانی باشند.
پیرو مطالعه بسیاری که مهدی غبرایی در حوزه ادبیات انجام داده، توانسته با جهان فکری نویسندگان بزرگی آشنا شده و به درک عمیق تری از آنان برسد. این موضوع در ترجمه های او نیز مشهود است. او صرفا متن یک کتاب را به فارسی تبدیل نمی کند بلکه با دقت لازم مخاطب را به جهان فکری نویسنده نزدیک می کند.
به خصوص که نویسندگان مورد توجه مهدی غبرائی، اکثرا از آن دست نویسندگانی هستند که بدون آگاهی از شخصیت و مسیر آن ها، به سختی می توان آثارشان را درک کرد. نویسندگانی مانند «هاروکی موراکامی»، «ارنست همینگوی»، «رومن گاری»، جزو کسانی هستند که مهدی غبرایی برخی آثارشان را به فارسی ترجمه کرده است.
علی رغم پیشنهادات برخی نشرها مبنی بر ترجمه های چندباره از یک اثر که بیشتر جنبه بیزینسی دارد؛ مهدی غبرائی معتقد است وقتی ترجمه خوبی از یک اثر موجود است نیازی به تکرار آن نیست.
برخی آثار ترجمه شده توسط مهدی غبرایی عبارتند از:
بیشتر
کمتر