فیلتر محصولات logo
مرتب سازی بر اساس
  • 28 کالا
دارای تحلیل ازدواج آماتوری - اثر آن تایلر - انتشارات ثالث
مولف:  آن تایلر
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1398
تعداد صفحه:  492
9786004054782
دسته محصول:
دختری که پادشاه سوئد را نجات داد - اثر یوانس یوناسون - انتشارات آموت
دختری که پادشاه سوئد را نجات داد
مولف:  یوناس یوناسن
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1398
تعداد صفحه:  584
9786006605937
دسته محصول:
دارای تحلیل پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت - اثر کترینا اینگلمن سوندبرگ - انتشارات آموت
پیرزنی که تمام قوانین را زیر پا گذاشت
مولف:  کترینا اینگلمن سوندبرگ
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1399
تعداد صفحه:  480
9786003840249
دسته محصول:
پیرزن دوباره شانس می آورد - اثر کترینا اینگلمن سوندبرگ
پیرزن دوباره شانس می آورد
مولف:  کترینا اینگلمن سوندبرگ
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1397
تعداد صفحه:  448
9786003840355
دسته محصول:
پیرمرد صد ساله ای که از پنجره رفت و ناپدید شد - اثر یوناس یوناسون
پیرمرد صد ساله ای که از پنجره رفت و ناپدید شد
مولف:  یوناس یوناسن
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1399
تعداد صفحه:  512
9786003841536
دسته محصول:
پیرزن دوباره قانون‌ شکنی می‌کند - اثر کترینا اینگلمن سوندبرگ - انتشارات آموت
پیرزن دوباره قانون‌ شکنی می‌کند
مولف:  کترینا اینگلمن سوندبرگ
مترجم:  کیهان بهمنی
سال چاپ:  1399
تعداد صفحه:  576
9786003841376
دسته محصول:
مرتب سازی بر اساس

کیهان بهمنی

زندگینامه کیهان بهمنی

«کیهان بهمنی» مترجم اهل ایران در چهاردهم بهمن 1350 زاده شد. او در بیست و هفت سالگی در مقطع کارشناسی ارشد در ایران فارغ التحصیل شده و در حال حاضر به تحصیل در مقطع دکتری در کشور مالزی مشغول است؛ رشته ی او در تمام مقاطع تحصیلی ادبیات انگلیسی بوده است.

بهمنی اشاره می کند به واسطه پدر از دوران کودکی با کتاب انس گرفت و به ادبیات علاقه مند شد؛ پیروی علاقه ای که به عموی خود (دکتر عباس آذرین) داشت با ترجمه آشنا گشت و از همان ابتدا تصمیم گرفت مترجم شود. کیهان بهمنی در دانشگاه به تدریس ادبیات انگلیسی می پردازد و در حوزه نقد ادبی هم فعالیت دارد.

او در مصاحبه ای اشاره داشته که به ادبیات معاصر آمریکا و آثار نویسندگان بعد از جنگ جهانی دوم علاقه مند است. «ارنست همینگوی»، «آن تایلر»، «نورمن میلر»، «جی دی سلینجر» از نویسندگان محبوب او به شمار می روند. در ادبیات ایران نیز «صادق هدایت» و «عباس معروفی» در نویسندگی و اسدالله امرایی در ترجمه از جمله افراد تاثیرگذار بر وی بوده اند. در حوزه دانشگاهی هم او شاگرد اساتیدی هم چون دکتر جواد سخنور و دکتر بهرام مقدادی بوده است.

 

آثار کیهان بهمنی

اولین ترجمه ی رسمی و چاپ شده ی کیهان بهمنی مربوط به نمایشنامه «ستون پنجم» اثر ارنست همینگوی می باشد. او تا آن زمان دست به ترجمه برده بود، اما هیچکدام از آثارش به چاپ نرسیده بودند؛ ترجمه ی نمایشنامه ستون پنجم در سال 1382 در نشر افراز به چاپ رسید و این، آغاز فعالیت حرفه ای کیهان بهمنی بود.

کیهان بهمنی برای ترجمه خود را محدود به یک ژانر خاص نمی کند؛ کتاب های او در ژانرهای مختلف از پلیسی-معمایی و طنز گرفته تا ادبیات کلاسیک دسته بندی می شوند. بعضی از این آثار بسیار پرفروش و همه پسند اند، و برخی نه. در مجموع کیهان بهمنی سعی می کند برای مخاطبین مختلف، کتابی مناسب نیازشان ترجمه کند تا همه بتوانند از لذت ادبیات برخوردار شوند.

آخرین کتاب ترجمه شده از او «خدا به داد آدم ابله برسد» نام دارد که در نشر آموت به چاپ رسیده. کیهان بهمنی با نشر آموت به مدیریت یوسف علیخانی ارتباط خوبی داشته و تعداد زیادی از آثارش در این نشر به چاپ رسیده است.

برخی از آثار ترجمه شده توسط کیهان بهمنی عبارتند از:

بیشتر