نقد و بررسی
رومئو و ژولیت
نمایشنامه «رومئو و ژولیت» یک تراژیک عاشقانه به قلم بزرگترین نویسنده انگلیسی، ویلیام شکسپیر می باشد که در سال ۱۵۹۷ برای نخستین بار منتشر شده است. این نمایشنامه که اولین تراژدی نوشته شده توسط شکسپیر می باشد، به عنوان معروف ترین داستان عاشقانه تمام دوران ها در جهان شناخته شده و مظهر عشق رمانتیک است.
شکسپیر از اواسط دهه ۱۵۹۰ شروع به نوشتن این درام کرد؛ تا آنکه سرانجام اولین نسخه از آن، که نسخه پر اشکال و ناقصی نیز بود، در سال ۱۵۹۷ چاپ شد و نسخه دوم که کامل و مجاز بود و صفحات بیشتری داشت، در سال ۱۵۹۹ منتشر گردید. طبق نظر منتقدان، به نظر می رسد که شکسپیر برای خلق تراژدی رومئو و ژولیت از افسانه های باستانی و نمایشنامه های قدیمی انگلیسی، و داستان های ایتالیایی پیش از زمان خود الهام گرفته است.
این شاهکار استثنایی تاریخ ادبیات، بر جهان ادبی پس از خود تاثیر بزرگی گذاشت به طوری که بیشترین اقتباس ها در سینما، تلویزیون، نمایش، اپرا، موسیقی، نقاشی و کتاب مصور از این اثر صورت گرفته است. این درام عاشقانه در زمان زندگی شکسپیر نیز جزو محبوب ترین و پر اجرا ترین آثار او به شمار می آمد، چنانچه از نظر اهمیت آن را با نمایشنامه «هملت» از همین نویسنده مقایسه می کنند.
به علت شهرت فراگیر و محبوبیت فراوان کتاب رومئو و ژولیت، این اثر به زبان های بسیاری در جهان ترجمه شده است. در ایران نیز مترجمان متعددی آن را به فارسی برگردانده اند که یکی از معتبر ترین این ترجمه ها به دست ابوالحسن تهامی صورت گرفته و نشر نگاه اقدام به چاپ آن کرده است.
خلاصه داستان کتاب رومئو و ژولیت
کتاب رومئو و ژولیت یک نمایشنامۀ عاشقانه بسیار غم انگیز و تاثیر گذار دارد. این کتاب همانطور که از عنوانش پیداست، ماجرای دلدادگی یک دختر به نام «ژولیت» و یک پسر به نام «رومئو» و مشکلات پیشروی آن دو است. داستان این نمایشنامه در شهر ورونای ایتالیا می گذرد، جایی که دو خاندان «کاپیولت» و «مونتگیو»، که دشمنی دیرینه ای باهم دارند، زندگی می کنند.
ماجرا از جایی آغاز می شود که رومئو از خاندان مونتگیو، برای دیدن دختر مورد علاقه اش به نام «رزالین»، تصمیم می گیرد به مهمانی بزرگی برود که خانواده کاپیلوت ترتیب داده اند. او می داند که رفتن به این مجلس برای او غیر ممکن است، بنابراین نقابی به چهره می زند که شناخته نشود.
او در مجلس مهمانی چشمش به ژولیت از خاندان کاپیلوت می افتد و بلافاصله دلباخته اش می شود. در طول مهمانی آن دو باهم صحبت کرده و عشقی آتشین بین شان شکل می گیرد. در همین زمان، پسر عموی ژولیت آن دو را باهم می بیند و عصبانی می شود. او رومئو را به دوئل دعوت می کند، اما رومئو سر باز می زند.
متاسفانه در حین مشاجره آن دو، اتفاقاتی رخ می دهد که منجر به قتل ناخواسته پسر عمو می شود و در ادامه، دادگاه رای به تبعید رومئو می دهد. در این هنگام، خانواده ژولیت او را مجبور می کنند که با خواستگار ثروتمندش به نام «پاریس» ازدواج کند. ژولیت که حالا عاشق رومئو شده است، نمی تواند دوری او را تاب بیاورد. بنابراین با همدستی دایه اش نقشه ای می کشد که حوادث تلخ بسیاری را در پی دارد.
نمایشنامه رومئو و ژولیت در نگاه نخست، داستان عشقی بسیار بزرگ را روایت می کند که در نهایت به مرگ غم انگیزی ختم می شود اما در حقیقت، این یک داستان لایه لایه درباره موانع عشق است که مضامین پراهمیت دیگری را نیز دربر می گیرد. شکسپیر در این اثر، یک طرح کلی درباره داستان عشقی ممنوعه را انتخاب کرده و سپس با توسعه و به روز رسانی آن، به تبیین مضامین اجتماعی، روانی و شخصی بسیاری دست زده است. او در این نمایشنامه به واکاوی مسائلی همچون خشونت، عشق یک طرفه، آثار اجتماعی محدودیت های فرهنگی، شکاف طبقاتی و مسایلی از این دست پرداخته و آن را در بستری از داستان گویی به مخاطب ارائه نموده است.
اما آنچه که این نمایشنامه را تحسین برانگیز و متمایز می کند، زبان و تاثیر دراماتیک آن می باشد. همچنین اشعار او در این نمایشنامه تراژیک، شامل مصراع های کوتاه می باشد که در زبان انگلیسی دارای مفاهیم عمیق و لایه های معنایی بسیاری بوده و حتی دارای اشارات فرامتنی است. همچنین او در این اثر از زبان های متفاوتی برای معرفی تیپ های شخصیتی مختلف و طبقات مختلف اجتماع استفاده نموده؛ که در نوع خود منحصر به فرد و حرکتی جدید بوده است.
علاوه بر این ها، شکسپیر در این اولین تراژدی اش، آگاهانه دست به تغییر ساختار کلاسیک تراژدی در زمان خود زده است. او برای نخستین بار تراژدی نوشت که قهرمان آن از پادشاهان نبود و وقایع داستان در محیطی اشرافی اتفاق نمی افتاد. او تا آنجا پیش رفت که حتی قهرمانان داستانش را از میان جوان ترین افراد برگزید و به آن ها اجازه عرض اندام در عرصه نمایش تراژیک داد. همچنین او با ترکیب کردن کمدی با تراژدی، اثری آفرید که پیش از آن نظیرش جایی نوشته و دیده نشده بود. تمام این ها و بسیار دلایل دیگر، باعث محبوبیت جاودانه این کتاب شده و آن را تبدیل به ماندگار ترین و مشهور ترین داستان عاشقانه تراژدی جهان کرده است.
شکسپیر نویسنده کتاب رومئو و ژولیت
ویلیام شکسپیر (۱۶۱۶_۱۵۶۴)، شاعر و نمایشنامه نویس مشهور، در انگلستان به دنیا آمد. این نابغه ادبیات، با نگارش ۳۹ نمایش نامه، ۱۵۴ غزل واره و دو شعر بلند؛ لقب پرکار ترین نویسنده قرن شانزدهم را به خود اختصاص داد. او امروزه نیز به عنوان بزرگترین نمایشنامه نویس در سرتاسر جهان شناخته می شود. شکسپیر پس از تلاش بسیار توانست در صحنه تئاتر برای خود موقعیتی دست و پا کند و در همین زمان به سرودن قطعات منظومی دست زد که شهرت خوبی برایش به دنبال داشت.
شکسپیر پس از آنکه در سال ۱۵۹۴ در حضور ملکه الیزابت اول در تئاتری کمدی به ایفای نقش پرداخت، مورد توجه خاص وی قرار گرفت. او اولین کمدی اش را با عنوان ««تلاش بیهوده عشق» در سال ۱۵۹۷ نوشت و آن را در حضور ملکه نمایش داد. پس از آن او شروع به نوشتن و سرودن آثار بسیار خود کرد و هرگز دست از خلق و تألیف بر نداشت.
از مهمترین آثار این نویسنده می توان به این عناوین زیر اشاره کرد:
- هملت
- ریچارد سوم
- اتللو
- لیر شاه
- مکبث
- رویا در شب نیمه تابستان
- رام کردن زن سرکش
- آنتونی و کلئوپاترا
بهترین ترجمه کتاب رومئو و ژولیت
کتاب رومئو و ژولیت را مترجم پرکار و برجسته کشورمان ابوالحسن تهامی به فارسی برگردانده است که از دیگر کتاب های ترجمه او شامل موارد زیر هستند:
- هنری پنجم اثر ویلیام شکسپیر
- تاجر ونیزی اثر ویلیام شکسپیر
- ماجرا های تام سایر اثر مارک تواین
- شور زندگی اثر اروینگ استون
جملاتی زیبا از کتاب رومئو و ژولیت
«دو خاندان، به شان و جاه یک سان، در ورونای خرم و صحنه این داستان از کینه های دیرین به تمردی نو ره می گشایند و شهرگانان، دست ها به خون یک دگر می آلایند. میوه جان نابختیار این دشمنان دو عاشق ستاره سوخته اند که جان خویش می ستانند، و با فرجام اندوه بار و افسوس آور، و با مرگشان، خصومت والدان را به خاک می سپارند. رهگذر حزین عشق مرگ زای آنان و تداوم خشم والدان شان که جز با مرگ فرزندان نتوانست به پایان رسید موضوع دوساعت کوشش نمایش ماست که گر گوش دل به آن سپارید آنچه را در این دیباچه نگفتیم، به نیکی در می یابید.»
«چهره پاریس جوان را چون صحیفه یی پندار و بخوان، و ببین که قلم جمال چه شادی ها نوشته بر آن؛ خطوط جفت چهره اش را بنگر که هر خط، وام دار رضایت دیگری ست، و هر آنچه ابهام و رمز در آن صحیفه نهفته ست پاسخ رمز در حاشیه چشمانش نوشته دست. این دفتر نفیس عشق، کتاب این عاشق آزاد تنها به جلدی نیاز دارد تا به کمال زیبایی رسد. این ماهی، زنده در دریا ست، و بس خطا ست که دختر زیبایی چون تو به جوان رعنایی چونو چهره ننماید.»
مفید بود؟
0
0
بیشتر
کمتر